Handelt es sich um den Filu e Ferru (oder so ähnlich geschrieben), der Grappa aus Sardinien?
kleines Rätsel
-
geschrieben 1119456274000Travel if you aim for certain values. By travelling the skies, the crescent becomes a full moon. (Ibn Kalakiss, 13th century)
-
geschrieben 1119456663000
Sambal wird mir langsam aber sicher unheimlich... logisch, diesen Grappa meine ich!
Nun war aber meine Frage dreigeteilt, was und wo hast Du beantwortet. Nun fehlt noch warum? Für Dich aber kein Problem um zu lösen, gelle??
-
geschrieben 1119457197000
Das Warum kann ich leider nicht beantworten...
Mir fiel die Antwort auch nur rein zufällig ein, weil Filu e Ferro übersetzt ja wohl Eisendraht heisst. Vor Jahren war ich mal beruflich auf Sardinien und hab da so eine Flasche geschenkt bekommen. Damals mochte ich aber kein Grappa und so steht die Flasche noch heute bei uns rum. Mittlerweile trinke ich das zwar sehr gerne, aber ich trau mich jetzt nicht, die Pulle ganz leerzusüppeln...
Damals fand ich übrigens den Mirto Kräuterschnaps viel leckerer.
Vielleicht hat man den vergraben, um ihn vor diebischen Nachbarn zu verstecken?
rate ich mal so, denn die Sarden sind ja ein ziemlich wildes Völkchen
Travel if you aim for certain values. By travelling the skies, the crescent becomes a full moon. (Ibn Kalakiss, 13th century) -
geschrieben 1119457567000
Nein Sambal, vielleicht haben sie nur den Maulwürfen kein Schlückchen gegönnt
Wahrscheinlich war es mal verboten. Prohibizione Italiana
Barbara R. Wir haben alle den gleichen Himmel, aber nicht den gleichen Horizont -
geschrieben 1119458207000
...da dreht sich mir der Magen - Mirto dem Grappa vorziehen. Wenns nicht gar ein Fusel ist, dann kannst Du diesen Grappa auch heute noch trinken. Und die Flasche muss ja nicht auf einen Zug geleert werden... mach die Flasche auf und reib einen kleinen Tropfen aufs Handgelenk. Wenns nach Alkohol schmeckt, weg damit, wenns nach Trauben schmeckt, geniessen, geniessen....
Hier noch die Auflösung, für die, die's interessiert...
Der gebrannte Schnaps musste in Sardinien natürlich dem Finanzamt gemeldet werden - was viele zur Schwarzbrennerei trieb. Nun hat man diesen Schwarzgebrannten bei Kontrollen/Razzien des Finanzamtes im Garten, im Rebberg vergraben. Damit man ihn auch wieder gefunden hat, wurden die Flaschen mit einem Eisendraht (Fil e Ferru) versehen und eingegraben. Ein ganz kurzes Drahtende hat dann aus dem Boden geschaut und so konnten die Flaschen dann wieder ausgebuddelt werden!
An alle, die das nicht interessiert - sorry... und dann wundere ich mich noch, dass ich als Plaudertasche verschrieen bin.
-
geschrieben 1119458538000
@ Blues
Unser Filu e Ferro ist noch gut, sogar sehr gut, erst vor kurzem haben wir ein Gläschen davon genossen.
Um genau den hier handelt es sich:
http://www.astri-di-sardegna.de/images/filuferru.jpg
Den Mirto trinken wir nur noch so ab und zu als Verdauungsmagenbitter. Geschmäcker ändern sich halt manchmal, mir ist das Zeugs heute zu süss und klebrig.
Früher mochte ich z.B. auch keine Oliven oder Paprika, heute esse ich das total gerne.
Aber ich glaube, meine Abneigung gegen Bohnen wird ewig bestehen
Leider habe ich jetzt keine weitere Frage parat... Also jemand anders bitte!
Travel if you aim for certain values. By travelling the skies, the crescent becomes a full moon. (Ibn Kalakiss, 13th century) -
geschrieben 1119462754000
Hi everybody: dies ist keine Frage sondern nur eine kurze Erklärung dazu, warum meine Wörter im Japanischen vorkommen.
Im Japanischen gibt es hält keine einheimischen Wörter für gewisse Sachen, für die z.B., die in meinem Rätsel standen. Die Japaner sind berüchtigte Wortklauer und haben die meisten Wörter aus dem Englischen geklaut (wo denn sonst !). Also z.B. wie oben beschrieben:
erebeta = elevator
bata = butter
chiizu = cheese, usw.
Das wars, und Tschüß ! (Farbe wieder weg !)
PS: Ich hätte noch eine Sprachenfrage. Darf/soll ich ?
Fog is a natural weather phenomenon which usually occurs around airports. It is controlled by airlines and used to delay flights. -
geschrieben 1119463205000
Klar, immer her damit!
Travel if you aim for certain values. By travelling the skies, the crescent becomes a full moon. (Ibn Kalakiss, 13th century) -
geschrieben 1119463216000
Hey, Johnnyboy, Du darfst nicht, Du sollst nicht - DU MUSST!!
-
geschrieben 1119463700000
OK, equal goes it loose ! Aber ich schätze, die Frage ist zu einfach. Ich konnte meine Mäuschen vorab nicht fragen, ob sie die Antwort kennen (wie Blues das immer macht !). Julie ist in der Batze und Constanze ist...(keine Ahnung).
Wer/was/wo versteckt sich hinter:
Chosun Minchu-chui Immin Kongwhaguk ?
Viel Spass !
Fog is a natural weather phenomenon which usually occurs around airports. It is controlled by airlines and used to delay flights.