• pogoqueen
    Dabei seit: 1148256000000
    Beiträge: 4
    geschrieben 1148462580000

    Ich habe zum Beispiel für meine Thailandurlaube Thai gebüffelt und habe viel Gelächter geerntet ;), zum ersten, weil es zum Beispiel die thailändischen Strassenhändler klasse fanden, wenn eine "Falang" auf Thai gejammert hat, dass alles soooo teuer ist und weil durch meine falsche Aussprache ziemlich witzige Wortkreationen entstanden. Einmal habe ich auf einem Markt ein "Knoblauchwasser" bestellt. Mann, war das ein Spass für die Marktfrauen :D - und für mich.

    Es öffnen sich so viele Herzen und Türen in fremden Ländern, wenn man ein paar Floskeln der Landessprache beherrscht. Und és macht irre Spass!

    Ich vermeide übrigens generell Hotels mit einem hohen Anteil an deutschen Gästen.

  • Anke1963
    Dabei seit: 1129593600000
    Beiträge: 99
    geschrieben 1148479922000

    Ich bemühe mich immer, die gängigen Floskeln wie Guten Morgen, Guten Tag, Auf Wiedersehen, Wie gehts usw. in der Landessprache zu lernen. Es zaubert doch immer wieder ein kleines Lächeln in das Gesicht der Einheimischen, denn die bemühen sich ja auch, unsere Sprache zu lernen.

  • puffel
    Dabei seit: 1095724800000
    Beiträge: 1058
    geschrieben 1148481424000

    An: Bulgarienfan.

    tja, was du da gesagt hast, war halt doch Latein, und obwohl Italienisch und Latein sehr verwandt sind, ist es doch wieder unterschiedlich.

    1) Latein ist eine tote Sprache

    2) die ital. Vokabeln sehen zwar oft am Papier so aus wie im lateinischen, sind aber von der Aussprache her wieder ganz anders.

    3) auch die ital. Grammatik kann man nicht mit der lateinischen vergleichen. Italienisch ist eher schlichter und einfacher "gebaut" als Latein.

    Also, in Zukunft immer darauf achten, welche Sprache man eigentlich verwendet!!!

    Gruß,

    puffel

    (Latein und Italienisch-sprechende)

    Neid muss man sich hart erarbeiten!
  • juanito
    Dabei seit: 1115596800000
    Beiträge: 13223
    geschrieben 1148485507000

    Und es gibt noch Hunderttausende Menschen in Bulgarien, welche Türkisch sprechen, vor allem natürlich Ältere.

    Nicht in den Touristenorten, da sie dort nicht angestellt werden.

    Aus verschiedenen Gründen, z.B. nicht die richtige Ausbildung bekommen, usw.

    Ein "klein wenig" werden sie auch unterdrückt :(

    Zwangsbulgarisiert z.B.

    Zum Thema: ich spreche natürlich etwas Türkisch, Kubanisch :D verstehe 100 Worte Serbokroatisch, 100 Worte Polnisch etc.

    En marcha con compañero Fidel en la sierra maestra 1959
  • Issi
    Dabei seit: 1129939200000
    Beiträge: 283
    geschrieben 1148487199000

    @ juanito

    ...und was ist mit sächsisch, bayerisch oder gar hessisch :question:

    ach so, brauchste ja nich, jehste ja nich hin, wa... :frage:

    Issi

  • Bulgarienfan
    Dabei seit: 1091923200000
    Beiträge: 2713
    geschrieben 1148488067000

    @Puffel

    Hast du nicht meinen Dialog mit tp-syke gelesen?

    Si tacuisses.... ;)

    @juanito

    Hier ist wohl nicht der richtige Thread, um die bulgarisch-türkische Geschichte aufzuarbeiten. Was du mit Zwangsbulgarisierung wahrschinlich meinst, nämlich den Zwang zur Verwendung bulgarischer Familiennamen, fand zur Zeit der Kommunistenherrschaft statt und wurde nach der Wende selbstverständlich rückgängig gemacht.

    Gruß

    Bulgarienfan

    Einmal Bulgarien - immer Bulgarien! Once in Bulgaria - forever in Bulgaria! Веднъж в България – завинаги в България! Однажды в Болгарии – навсегда в Болгарии!
  • caribiangirl
    Dabei seit: 1095033600000
    Beiträge: 7508
    geschrieben 1148706712000

    Hallo

    Erst mal muß ich gestehen,dass ich ausser meiner Muttersprache nur noch mein schulisches Englisch kann :disappointed:.Wir lernten damals das "Oxfordenglisch ;)"Aber egal.

    Ich kann mich auf Englisch recht gut durchboxen.Hatte bis jetzt noch keine größeren Schwierigkeiten.Manche singen unter der Dusche,meiner einer spricht selbst mit sich auf englisch um etwas am Ball zu bleiben.Sobald ich aber ins Ausland fahre,bin ich mir darüber im klaren,dass dort event. nichtmal englisch gesprochen/ verstanden wird.

    Wegen Urlaub jetzt aber nen "Sprachkurs" absolvieren,neee.

    Da wir uns meistens aber eh in Gegenden rumtreiben,wo spanisch gesprochen wird,habe ich ein SPANISCH / DEUTSCH und umgekehrt Büchlein.Mit diesem kleinen Wörterbuch konnte ich schon einiges erreichen ;),auch wenn die Aussprache nicht so der Hit war.Trotzdem macht es immer wieder Spass,sich mit Leuten zu verständigen,die selbst mit Händen und Füßen versuchen,sich zu artikulieren.Es klappt doch immer.Meine Erfahrung zumindest.

    Der einzigste Vorteil den man hat,wenn man viele Fremdsprachen kann,man wird im Gastland nicht abgezockt,wie viele.....

    LG

    Die Lüge ist wie ein Schneeball: Je länger man ihn wälzt, desto größer wird er.
  • juanito
    Dabei seit: 1115596800000
    Beiträge: 13223
    geschrieben 1148723593000

    Da wir uns meistens aber eh in Gegenden rumtreiben,wo spanisch gesprochen wird....

    Dann wird es aber Zeit doch mal anzufangen :D

    caribiangirl

    nomen est omen ;)

    quiero hablar contigo en mi lengua preferida

    ++++

    Der einzigste Vorteil den man hat,wenn man viele Fremdsprachen kann,man wird im Gastland nicht abgezockt,wie viele.....

    Man wird auch ohne Sprachkenntnisse nicht abgezockt, wenn man sich für die Gegebenheiten und Preise in einem Land ein wenig interessiert.

    En marcha con compañero Fidel en la sierra maestra 1959
  • Barbara R.
    Dabei seit: 1108252800000
    Beiträge: 1055
    geschrieben 1148731417000

    Es klingt doch sehr häufig durch, dass man sich einfach nicht getraut, eine Fremdsprache in dem entsprechenden Land anzuwenden.

    Ich sage immer, solange ich besser englisch/spanisch spreche, als mein Gegenüber deutsch, ist es doch völlig egal, welche Fehler man macht. Hauptsache, man kann sich verständigen. Es gehört einfach nur ein bisschen Mut dazu.

    Ich selber wollte mal in Spanien an einem Kiosk ein paar Streichhölzer kaufen und brachte den Verkäufer zum Irrsinn, weil ich schön laut und deutlich eine Verkehrsampel bei ihm erwerben wollte.

    Haben uns dann noch so richtig schön scheckig gelacht, als ich meinen Fehler endlich bemerkt habe :D :D

    Barbara R. Wir haben alle den gleichen Himmel, aber nicht den gleichen Horizont
  • Reiselady
    Dabei seit: 1105228800000
    Beiträge: 19417
    geschrieben 1148731790000

    Wir haben auch die Erfahrung gemacht, dass das Personal erfreut ist, wenn man in der Landessprache grüßt, einfache Bestellungen aufgibt und "Bitte" und "Danke" sagt. Peinlich kann es allerdings werden, wenn man in spanischspachigen Ländern "Cola" bestellt! ;)

Antworten
Thema gesperrt
Interner Fehler.

Ups! Scheint als wäre etwas schief gelaufen!