finde auch, dass wir nicht soooo OT sind, denn es geht ja um die Frage, ob man überall in Spanien gutes Spanisch lernen kann.
Hier noch Art. 3 der spanischen Verfassung im Original:
El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.
Ich würde in diesem Zusammenhang "conocer" resp. "conocerla" mit "verstehen" übersetzen - dies auch gemäss meinem grossen Wörterbuch. Somit: Spanisch ist die offizielle Staatsprache. Alle Spanier müssen sie verstehen und haben das Recht sie zu benutzen., d.h. also streng genommen könnte ein Baske sich nicht darauf versteifen, dass er eine amtliche Schrift, welche in Kastilisch abgefasst ist, nicht verstanden hat. Hat er doch eben die Pflicht das Spanische zu verstehen
Nun wieder zurück zum Thread: Ich denke schon, dass es Unterschiede gibt, ob man nun Spanisch in Barcelona, Bilbao oder Badajoz lernt. Ich würde z.B. nie einem Ausländer empfehlen Deutsch in der Schweiz zu lernen, haben wir hier doch auch ein "Spezialgebiet" der deutschen Sprache.
Generell kann man sicherlich noch sagen, dass es leichter ist, je weniger (deutschsprachige) Mit-Lernende oder Touristen es im entsprechenden Ort gibt.