@Sokrates: diese Lehnwörter gibt es natürlich, ich meinte eher die Alltagsbegriffe wie Fenster, Tisch, Haus ,etc, bei denen man in anderen europäischen Sprachen Pendants findet, da ist im Türkischen Fehlanzeige.
Eins muss natürlich klargestellt werden: man muss nicht Türkisch können, um in den touristisch erschlossenen Gegenden der Türkei problemlos klarzukommen, und selbst im Landesinneren findet man immer wieder Leute, die Englisch sprechen.
Grundsätzlich versuche ich, die "basics" der Sprache des Landes, dass ich besuche, zu lernen, in erster Linie um meine Achtung vor dem Gastland auszudrücken. Zum anderen sind Fremdsprachen oder Sprachen überhaupt mein Hobby, und da ich häufig in der Türkei Urlaub mache, hat es sich angeboten, ein bisschen tiefer in die Sprache einzusteigen.Die große Crux dabei ist, dass man nach einem halben Jahr, wenn man wieder in die Türkei fährt, beinahe wieder von vorne anfangen muss, wenn man zwischendurch nicht immer wieder an der Sprache arbeitet, weil besagte Parallelen und stützen fehlen.
Grundsätzlich kann man schon sagen, mit "a few brockens of English" konnte man fast überall prima durch, der Rest ist privater Luxus oder Hobby