@'Harzer' sagte:
In Frankreich ist es keine Initiative, sondern sogar ein Gesetz zum Schutz der französischen Sprache. Finde ich zwar grundsätzlich klasse die Idee, obwohl z.B. in der Computersprache etwas zu übertrieben, wenn man nun wirklich alles ins französisch übersetzen muss und auch benutzen muss.
Ach ja, stimmt, es ist ein Gesetz, genauso wie die Auflage, dass im Radio mindestens soundsoviel Prozent frankophone Musik gespielt werden muss.
@'Harzer' sagte:
Und wir deutschen sagen doch nur Handy, wo anders heißt es doch Mobile Phone usw.
Das meine ich ja, es ist ein völlig schwachsinniger Ausdruck und dann muss man noch aufpassen, dass man nicht auf englisch plötzlich sagt "I lost my handy" und man verständnislose Blicke erntet...