• maran-08
    Dabei seit: 1179964800000
    Beiträge: 6940
    geschrieben 1188065030000

    @Mujer und Brigitte

    Hallo,

    glaubt mir, wir sind uns mit unseren Meinungen näher, als Ihr wahrscheinlich vermutet. Auch ich bin eigentlich ein Gegner der Vermischung der Sprache mit Wörtern anderer Sprachen, vor allem, wenn es sie eigentlich gar nicht gibt und lediglich von Deutschen erfunden sind.

    Was sind Fremdwörter ? Nur Wörter, die anderen Sprachen entnommen sind, oder auch Wörter, die ihren Ursprung nicht in der deutschen Sprache haben ? Schwer zu sagen, weil man die mittlerweile landauf landab geläufigen Wörter wie rudimentär, akribisch etc ja gar nicht mehr weg bekommt aus der deutschen Sprache. Wenn aber der tägliche Umgang mit diesen Wörtern so geläufig geworden ist, dass man diese Wörter nicht mehr als Fremdwörter ansieht, dann gehört auch das Wort "Handy" dazu, ob es uns gefällt oder nicht.

    Die Amis sagen Cellular Phone und ich glaub' die Briten Mobile. Wenn man schon englisch sprechen will und dann das korrekte amerikanische Wort Cellular Phone hier in Deutschland gebrauchen würde - keiner würde Dich verstehen, eventuell noch bei Mobile.

    Ich weiß ja, was Ihr meint und ich mag es auch nicht, dass alles verenglischt wird. Aber wir kommen nicht daran vorbei, dass die englische Sprache weltweit auf dem Vormarsch ist und sich mehr und mehr in die länderspezifischen Sprachen einschleusen wird.

    Mujer, Dein Satz, dass es Leute gibt, die nicht mal mehr einen kompletten Satz in deutsch aussprechen können, ohne nicht mindestens einen englischen Begriff zu verwenden, gibt genau das Diskussionstheme zwischen meinem Sohn und mir wieder. Wobei das für meinen Sohn noch schwieriger ist / wird, beide Sprachen konsequent zu trennen, seine Dienstsprache ist englisch. Da bleibt es nicht aus, dass das nach und nach auch in den Alltag übernommen wird.

    In unserer Firma wird mehr und mehr die englische Sprache verwendet, z.B. haben wir keine Versammlung mehr, aber auch keine Meetings (schon veraltet !), wir haben jour fix Treffen. Ich könnte noch ellenlange Seiten füllen, mit Begriffen, die in deutschen Firmen verwendet werden, wo ich dann ständig laut frage, was das eigentlich ist. (Und kaum einer kann mir die Antwort geben, smile).

    Nein, ich habe noch nichts vom von Dir geschilderten bayerischen Kleinkrieg gehört, wobei das ja auch lächerlich ist, eine Sendung "Programm für Bayern" zu nennen, wenn zu 90 % alles in englisch ist.

    Ich weiß gar nicht, wie das kommt, dass manche Fremdwörter "mit Gewalt" eingeführt werden, ich wäre gern mal dabei. Sie sind plötzlich da und alle wichtigen Leute verwenden sie.

    Ich könnt' noch lange über dieses Thema reden, aber ich schließe hier erst mal, ist schon lang genug.

    Eins noch: Mir sind -trotz aller innerer Abwehr gegenüber Anglizismen- die Leute lieber, die das neue deu-englisch wenigstens richtig anwenden und sprechen, als die, die nur deutsch reden, aber von der deutschen Sprache keine Ahnung haben. Und man kann nicht alles mit Dialekt entschuldigen, wie z.B. das Wort "mir", wenn die Bayern eigentlich "wir" sagen wollen.

    Aber wenn jemand sagt:

    "Wer gehört der Fahrrad ?"

    "Ich"

    dann dreht sich mir der Magen aber so richtig um.

    Grins und Gruß, hardy

  • MaraIswed
    Dabei seit: 1163030400000
    Beiträge: 5896
    gesperrt
    geschrieben 1188065406000

    @Hardy01 sagte:

    Nein, ich habe noch nichts vom von Dir geschilderten bayerischen Kleinkrieg gehört, wobei das ja auch lächerlich ist, eine Sendung "Programm für Bayern" zu nennen, wenn zu 90 % alles in englisch ist.

    http://www.merkur-online.de/leserbriefe/leserbriefe/art2525,827174

    http://www.merkur-online.de/leserbriefe/leserbriefe/art2525,830493

    Bayern 1 - ein amerikanischer Satellit?? ;) :shock1:

    herrlich zum lesen ..... ;)

    was mich nur wundert ist, dass diese sog. "Verenglischung" anscheinend nur Deutschland betrifft. Beispielsweise in Italien und auch Spanien hört man auf den Lokalsendern fast ausschließlich Lieder in der Landessprache .... außer das deutsche Inselradio, dass auch vorwiegend englischen Einheitsbrei serviert :?

  • maran-08
    Dabei seit: 1179964800000
    Beiträge: 6940
    geschrieben 1188085055000

    Ich habe die Leserbriefe jetzt gelesen. Habe gar nicht gewusst, dass das im Moment ein Thema in Bayern ist. Ich muss zugeben, dass ich zwar das Radio beim Autofahren anhabe, aber dass ich mich ziemlich bedudeln lasse, ohne genau hinzuhören.

    Aber Du hast Recht, im Ausland kommt die Verenglischung wirklich nicht so häufig vor, wie in Deutschland. Und die Franzosen lehnen ja die englische Sprache fast noch mehr ab als die deutsche Sprache.

  • Siggi1234
    Dabei seit: 1165449600000
    Beiträge: 1914
    gesperrt
    geschrieben 1188130793000

    Ich habe nicht alle Beiträge gelesen, vielleicht wiederhole ich hier etwas. Um auf die Ausgangsfrage einzugehen: Malle ist eine Sprachfaulheit derjenigen Klientel, der es völlig egal ist, wo sie sich besäuft. Diese Klientel ist auch nicht willens oder in der Lage, das spanische Wort "balneario" auszusprechen sondern hat es izu Ballermann verballhornt. Hat natürlich seinen Sinn. Der Ballermann ist zum Saufen da, der balneario zum Baden. Baden? Wie langweilig.... ;)

    Gruß, Peter

    Das Leben ist eine lange Straße. Manchmal befindet sich das Ziel aber am Wegesrand.
  • meinungsfreiheit
    Dabei seit: 1151971200000
    Beiträge: 3988
    geschrieben 1188137458000

    @Mujer sagte:

    viel Spass an der Playa! :beers:

    ich trau mich da Ende Oktober für ein paar Tage hin :D

    na, mujer, dann stimm dich schon mal ein, denn die Frisösen sind out:

    http://www.youtube.com/watch?v=HPI-omp-6uM&mode=related&search=

    http://www.fingerimpomexiko.de/

    :laughing: :rofl: :rofl:

    Wenn Du das Ziel nicht kennst, ist kein Weg der Richtige!
  • MaraIswed
    Dabei seit: 1163030400000
    Beiträge: 5896
    gesperrt
    geschrieben 1188150224000

    @meinungsfreiheit sagte:

    na, mujer, dann stimm dich schon mal ein, denn die Frisösen sind out:

    ganz sicher nicht :p um die Zeit ist es den Frisösen&Co bereits viel zu kalt und zu wenig los......und in dem Hotel in dem ich mich aufhalte sind keine Frisösen...zumindest habe ich um die Zeit dort weit und breit noch keine von denen gesehen......fragt sich nur wer da mehr Glück hatte.....die oder ich :gun:

    außerdem wohn ich nur dort und bin tagsüber in Palma ;) und sollte ich dort Essen gehen, dann nur in die mir bestens bekannten "frisösenfreien" Lokale :p

    noch Fragen? ;) ;) ;)

  • MaraIswed
    Dabei seit: 1163030400000
    Beiträge: 5896
    gesperrt
    geschrieben 1188150750000

    Willkommen im Club ;)

    @Peterkengel sagte:

    Ich habe nicht alle Beiträge gelesen

    das solltest Du schleunigst nachholen ;)

    @Peterkengel sagte:

    Malle ist eine Sprachfaulheit derjenigen Klientel, der es völlig egal ist, wo sie sich besäuft.

    BINGO!!! Wobei man gerechtigkeitshalber sagen muß, dass diese Behauptung nur auf 99% zutrifft .... ;)

    @Peterkengel sagte:

    Diese Klientel ist auch nicht willens oder in der Lage, das spanische Wort "balneario" auszusprechen sondern hat es izu Ballermann verballhornt.

    ja, denn leider wissen die meisten nicht, dass der Ballermann ursprünglich nur der Balneario 6 war. Mittlerweilen wird jedes der 15 Balnearios so genannt bzw. die ganze Strecke zwischen s`Arenal und Can Pastilla :?

  • MaraIswed
    Dabei seit: 1163030400000
    Beiträge: 5896
    gesperrt
    geschrieben 1188151729000

    @ meinungsfreiheit

    übrigens, so kann man auf Mallorca auch Party machen ;) ;) ;)

    klick

  • meinungsfreiheit
    Dabei seit: 1151971200000
    Beiträge: 3988
    geschrieben 1188155072000

    sehr schön mujer, wirklich ;)

    aber die Leute dort schreiben auch chill out, sind also auch nicht besser, als die, die Malle sagen ;)

    man könnte ja auch schreiben, Oase zum entspannen ;)

    also widerum ist die These nicht stimmig, dass Malle Sager Saufköpfe sind und Chill out Sager, was sind die dann? ach lassen wir das, ich halt eh nix davon, sich an solchen Wortphrasen aufzuhängen ;)

    zum Urlaub nach Majorca, ins Riu Palace nach Malle :D :laughing: :laola:

    Wenn Du das Ziel nicht kennst, ist kein Weg der Richtige!
  • Siggi1234
    Dabei seit: 1165449600000
    Beiträge: 1914
    gesperrt
    geschrieben 1188155666000

    nur so nebenbei, chill out wird auch oft falsch übersetzt, es heißt "auskühlen", also nach dem "abhotten" raus aus der Action und gleich zurück zum Event, wo sie mit dem Beamer (sagt übrigens auch kein Muttersprachler, ist genauso echt Englisch wie Handy) eine colle Lightshow an die Wand schmeißen. Hoch lebe die teutsche Sprache, so hoch, daß keiner mehr dran kommt.

    Das Leben ist eine lange Straße. Manchmal befindet sich das Ziel aber am Wegesrand.
Antworten
Thema gesperrt
Interner Fehler.

Ups! Scheint als wäre etwas schief gelaufen!