Die Online-Übersetzer einige Schwächen, deshalb verwende ich sie nicht.
In der obigen Übersetzung entsteht der Eindruck, dass sich nur wenige Touristen testen ließen. Die sinngemäß richtige Übersetzung ist jedoch, dass nur wenige Touristen von den Ärzten getestet wurden.
Ansonsten mach ich mal etwas Pause.
Mein Sohn ist nämlich gerade aufgeschlagen. Darf die nächsten 14 Tage nicht mehr in die Schule kommen.
Grund: Er war letzte Woche mit uns im Elsass in einem Outlet-Center shoppen. Heute wurde vom RKI die Region Grand Est (Elsass, Lothringen, Champagne-Ardenne) zum Corona-Risikogebiet erklärt. Als in der Schule gefragt wurde, wer vor kurzem im Elsass war, hat (leider?) unsere Erziehung zur Ehrlichkeit Erfolge gezeigt.